SBS dice “No al makjang”

mayo 20, 2014 a las 20:08 , por kokoni

ff16avi_003979312_zpsb41ba65a

Cuando vemos ciertos dramas nos encontramos giros de guión y argumentos enredados y típicos que a menudo reciben críticas y comentarios negativos. Ahora SBS ha decidido dar un cambio y terminar con los makjang dramas“.

El pasado 13 de mayo, en la conferencia de prensa del drama Glorious days, una de las últimas series de la cadena protagonizada por Lee Sang Woo y Park Se Young, el director del departamento de drama de SBS, Kim Young Sub, declaró ante los medios que la cadena pondría en marcha una nueva regla con el objetivos de eliminar el makjang.

feelgood_4

Quizás no todos sepamos qué es el makjang (막장), así que vamos a intentar presentar el “género” mientras explicamos por qué ese deseo de acabar con él.

Se trata de un recurso muy popular y que nos encontramos a menudo en los dramas. Aunque hoy en día conlleva una connotación peyorativa, hay que aclarar que makjang no significa que el tema sea aburrido, repetitivo o tonto. El término makjang proviene de un juego de palabras coreano (“ggeutjang” (끝장), combinado con “majimak” (마지막). Ggeutjang significa muerte o final, mientras que majimak singifica final o último) que indica que la historia es llevada al límite, es decir, las emociones se manipulan perdiendo todo realismo. Los personajes tienen reacciones extremas, y un drama puede ser más o menos aburrido sin tener nada que ver con esto. Es, por decirlo de alguna manera, una telenovela (siempre he odiado que a los dramas se les llamase telenovelas, porque la mayoría no tienen comparación… excepto en el caso de los makjang).

Hay makjang más o menos entretenidos, más o menos buenos. Ser un makjang no afecta a la calidad del drama ni implica nada para la historia más allá de los giros irrealistas del tema o los elementos emocionalmente improbables, que a la vez hace que el televidente esté más enganchado a la serie, y que incluyen asesinatos, venganzas, secretos de nacimiento, enfermedades terminales, embarazos, traiciones o adulterio.

Temptation_of_Wife25

El principal drama makjang de los últimos años es Wife’s Temptation. Quizás lo hayáis visto, quizás hayáis oído hablar de él o puede que os hayáis encontrado con parodias del mismo. Yo no lo he visto, pero fue tan popular que casi podría decir todo lo que ocurre en la trama gracias a todos los comentarios que suscitó durante su emisión. Este drama incluía elementos de adulterio, venganza, violación, cambio de identidad… toda clase de situaciones extremas características del makjang.

Nadie puede decir que este drama, un exitazo de SBS en 2008 de nada más y nada menos 129 capítulos, que llegó al 42% de audiencia por cierto, no era makjang. Pero aunque recibió muchas críticas, sobre todo cuando la protagonista regresó para vengarse convertida en otra persona solo dibujando un lunar en su cara – nadie la reconoció, por supuesto- , también recibió elogios por ser un ejemplo de cómo los makjang pueden estar bien producidos y ser entretenidos.

Princess_Aurora_(MBC)2013

En el caso contrario tenemos Aurora Princess, de MBC, un ejemplo de lo peor del makjang. El drama llevó la historia a extremos de una formar ridícula, pero que pese a lo que pudiera parecer les hizo llegar a un considerable 22% de audiencia.

En algunos casos tenemos el makjang más cerca de lo que pensamos, que puede ser incluso divertido de ver y podemos disfrutarlo. Sin ir más lejos, Boys over flowers es un típico makjang, en este caso juvenil.

Algunos de estos dramas son denominados “makjang de calidad”, colocándose en un nivel superior del makjang normal. Quizás esto sólo demuestra que los makjang de por sí son malos, pero los “de calidad” no lo son tanto. No son comunes, pero existen. Secret love affair es uno de ellos. El drama ha recibido buenas críticas, a pesar de que el argumento es totalmente makjang: una realación extramatrimonial secreta con un chico joven. La diferencia está en cómo guiar la historia.

milhwe_10
¿Pero por qué SBS ha decido parar la producción de makjang cuando a menudo les ha funcionado tan bien? Kim, el director del departamento de dramas de la cadena, explicó, “Recientemente en SBS hemos emitido varios tipos de dramas. Nos hemos preguntado a nosotros mismos internamente qué clase de series quiere ver la gente y qué clase de series les irrita. Queremos hacer buenos dramas usando la regla de alejarnos del makjang”.

Para muchos la duda es que, si tan malas críticas atraían este tipo de historias, ¿por qué no se ha acabado antes con el género? El asunto es que los makjang dan muy buenas audiencias y, por tanto, dinero. La gente puede quejarse y gritar ante la pantalla cuando se encuentran con desarrollos ridículos de la historia, pero lo cierto es que lo harán sintonizando el drama y la cadena. Volvemos al ejemplo de Aurora princess, que vio aumentar su audiencia conforme se emitía. Otro makjang es Five fingers, drama al que pertenece la imagen principal de la entrada. También King’s family consiguió una mayor audiencia conforme la historia se volvía más ridícula. Y explicaría también porqué Wonderful days, pese a ser un drama de fin de semana de calidad y giros menos ridículos, está recibiendo una buena audiencia, pero inferior a otros dramas de menos calidad con argumentos locos y ridículos emitidos en la misma franja horaria.

SBS+DRAMA+AWARDS+2013+GANADORES

Kim continuó, “Es cierto que es difícil conseguir audiencia sin makjang. Sin embargo, creemos que excluir el makjang de los dramas es la decisión correcta. Nos esforzaremos para evitarlo”.

Personalmente creo que esta es una decisión que solo SBS podía tomar. Hemos comentado a menudo la gran racha de la cadena, que ha emitido dramas entretenidos, divertidos, originales y de calidad (y con buenos actores, añado) uno detrás de otro. No hay un drama emitido por SBS en los últimos meses en las principales franjas que haya recibido críticas duras o haya dejado descontento al público. Y eso les ha garantizado buena audiencia. Por eso solo SBS podía llevar a cabo esta medida, porque ha comprobado y dejado muy claro que pueden emitirse grandes series con temas nuevos e historias refrescantes sin recurrir a lo de siempre. Quizás algunos de esos dramas contenían ciertas pinceladas de makjang, pero tan suaves que no se hacían desagradables para el público. Una buena decisión que es posible que puedan llevar a cabo, pero que es posible que al final varíe mucho según la audiencia que vayan recibiendo sus dramas.

¿Qué os parece esta medida? ¿Creeis que podrán llevarla a cabo? ¿Recordáis más dramas makjang? ¡Compartidlos con nosotros!

[@Dramabeans]


Related Posts with Thumbnails

52 Comentarios

Categoría Noticias / Tags: /

  • Isa

    Esperen, I hear your vooice cuenta en macjang?, entoces ese genero no es tan fuerte o si?

  • Isa

    The Heirs fue muy bueno a pesar de haber tenido un tema tan casual, lograron hacerlo muy interesante, pero si tu lo pones en ese caso hasta Boys Before Flowes es igual de poco original, tienen mejor critica por que les saben dar un buen toque de el infinito ”chan chan chann” jajaja y exacto, no seria un ”Drama” (literal, drama) si no existieran conflictos como esos tambien, todos tienen un ”macjang” inocente 😀

  • Aviso

    En este blog puedes opinar libremente, pero respetando siempre las opiniones de los demás y de quienes escribimos en él.
    Si vais a tomar noticias/traducciones/… de la página os rogamos deis créditos claros, con enlace directo. Esperamos no ver nuestras palabras por otros blog, como si fueran propias.
    Licencia de Creative Commons
    Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported.

  • Subir