United Cube en Noticias Cuatro

diciembre 11, 2011 a las 14:53 , por kokoni

En los informativos de la cadena de tv Cuatro hemos podido ver este mediodía una noticia sobre el United Cube (por eso sólo hablan de Cube).

Excepto cierta desinformación (el salto a Europa no lo da Cube, sino SM en París, e incluso JYJ dio antes un concierto en España) y la necesidad de agarrarse a algo conocido, porque si no nos perdemos (un poco cansada de que para describir el Kpop tengan que recurrir a los Back Street Boys), todo “correcto”. Eso sí, no voy a entrar en el “nada nuevo”.

Al menos hemos podido ver un pequeño reportaje de algo que cada vez tiene más fuerza mundial, aunque muchos se empeñen en no verlo o en tildarlo de “friki”. Cuatro, afortunadamente, ha respetado a quienes oímos Kpop.

Eso sí, por favor, algo que me atráe del Kpop es que es K, de coreano, cantado en coreano. El día en que canten sólo en inglés por el mero hecho de “dar el salto”, habrá perdido un gran aliciente para mí. No es necesario abandonar el origen, aunque algunos lo crean necesario.

 

 


Related Posts with Thumbnails

19 Comentarios

Categoría Noticias / Tags: /

  • Pingback: Bitacoras.com()

  • Toph

    Es normal que se quieran expandir, Corea del Sur es pequeñita. En fin, me gusta la música en la que no entiendo las letras pero si quieren cantar en inglés sin perder la esencia que lo hagan, siempre y cuando hagan una versión en coreano también.

  • Seth_22

    Hola.

    El tema de la barrera idiomática es muy interesante e importante en los países angloparlantes. Y no es solo un tema que afecte a la música sino que también la literatura se ve en el embrollo.

    Cuando se quiere penetrar en el mercado mayoritorio de un país hay que adapatar muchas veces el producto a la cultura de dicho país. Y aquí el idioma es un punto fundamental, basta ver como normalmente los discos más vendidos son el idioma materno por así decirlo. Y desgraciadamente los países angloparlantes son muy cerrados a tener que adapatarse a otra lengua. Para que os hagáis una idea, incluso hay ciertas retincencias a los libros que no son escritos originalmente en inglés. De ahí que muchos autores que sí tienen éxito a nivel nacional las vean negras para extrapolar eso a los EEUU y como ejemplo ninguno mejor que Carlos Ruiz Zafón, que ha triunfado en España pero cuyos libros no despegan en EEUU. Pero si miramos al contrario nos damos cuenta que eso no ocurre no los autores extranjeros que sí que venden bien en Europa. Y yo creo que se debe a que los americanos, sobre todo, están muy encerrados en su propia cultura. Aparte que no están acostumbrados a tener que comerse adpataciones de ningun tipo.

    Por todo esto, a veces a mí me da miedo que el Kpop en ese ímpetu de querer expandirse acabe perdiendo su identidad por la americanda de turno.

    Saludos y perdonad el rollo.

  • melysa

    Yo deseo de todo corazón (obvio) que el Kpop se expanda, que todos tengan la OPORTUNIDAD de apreciar el talento de nuestros niños y niñas pero definitivamente no quiero que canten solo en Ingles…….. Que no pierdan su esencia, si, claro, alguna que otra frase en Ingles me parece genial (que vamos la parte que más me gusta de Superman de los suju es cuando dicen “The last man standing” con eso quedo todo loca)pero aparte de que me gustan por lo talentosos que son también es porque no puedo ni compararlos con artistas occidentales, que canten en ingles, como más del montón…… Por favor no.

  • Jorge

    jajajaja @ever siempre que escucho kei pop siento que es algo como (pastel pop) jajajajajajaja yo siempre le digo ka pop jajaja que chistoso, saludos
    Y bueno así como el arte tiene reglas, el kpop tiene sus reglas y el idioma es importantísimooo (haber un flamenco en inglés, una serenata con mariachi en inglés, un tango en inglés, una salsa en inglés, ahh verdad) sólo es una cuestión de poder cultural y confío en que los coreanos no permitirán que Corea sea vista como una colonia Estadounidense

  • ever

    Ooooh!!! Por una vez que no veo las noticias de cuatro salen T.T es que toda la culpa la tienen los exámenes xD
    Tiene gracia como pronuncian “ca”pop yo siempre he pronunciado”kei”pop
    Por que no hablaron de JYJ??!! SI ESTUVIERON EN ESPANA!!! Y tampoco tuvieron en cuenta que B2ST estuvo TAMBIEN aquí
    Pero, realmente, me siento muy orgullosa de poder decir yo se quienes son y SOY su FAN

  • Arancha

    =_= Bueno, sí, han dedicado tiempo al kpop… ¿pero era necesario decir que son grupos de chicos y chicas guapos? No sé, con la cantidad de cosas que podrían haber dicho y solo sueltan eso v__v’
    También lo de nada nuevo xD Algo tiene que tener para que cada día tenga más fans pero no entraré demasiado en eso.
    Lo de cantar en inglés, si son varias canciones que hacen en dos versiones (como Wonder Girls, o más reciente The Boys o Can’t nobody) me gusta por ver la diferencia xD pero solo en inglés *se infla* no, ¿qué sería del saranghe? ¿I love you? Que sosada xD
    Mis amigos lo vieron y ahora me atormentan, que no, no solo son caras guapas T_T

  • Merchun

    PLEASE PLEASE El Kpop q nunca cambie? PORQ tienen q cantar en ingles? Hello si nosotros escogimos este genero de musica es porq nos gusta tal cual es Gosh dejen el ingles a un lado y ponganse a aprender coreano….. KPOP por favor nada de ingles UU
    No cambien lo q nos cautivo,,,

  • mahot

    bueno al menos salieron en las noticias eso si me pone triste que siendo una tv española hable d eun cocnierto en inglaterra cuando hubo aqui uno en barcelona pero ni modo ..algo es algo ..eso si me quedo con lo que dijo yoochun que ellos desean ser reconocido por cantar en coreano si despues hacen canciones en otros idiomas bienvenido sean ..es solo un aliciente mas…

  • Kimy

    ¡¡¡Si!!! Tenía que haberlo visto T_T Me parece genial que quieran cantar en inglés, pero que no dejen de cantar en coreano que su idioma es precioso ^^ ¡Son todos geniales!

  • Hyung

    Es un gran orgullo que salgan y que gracias a dios no les comparen con otros grupos ( a pesar de que nombres artistas occidentales)

    Se americanicen o no, lo importante del kpop no es (aunque suene raro) solo su música, sino todo lo que está detras. Esos artistas como la copa de un pino que no les importa twittear una foto recien levantados, esos artistas que aun muertos de cansancio cantan y bailan como solo ellos saben, esos artistas que saben perfectamente que se puede hacer lo que a uno le gusta sin necesidad de escandalos y mala prensa, esos artistas que demuestran cada día como luchando podemos lograr nuestros sueños… en definitiva, artistas como ellos da igual que canten en coreano, en japones, en ingles o en swajili! Lo importante son ELLOS!

  • klaudietta06

    Opino igual sobre el inglés. Que haya palabras en inglés vale, al menos me entero algo de la canción xD Pero, ¿todas las canciones en inglés? Yo por ahí no paso. ¡Con lo bonito que es el coreano!
    Aunque un pelín desinformados, ¡ya se habla del kpop! ¡Síiii! =D

  • nea

    Qué bien que el k-pop empiece a darse a conocer en los grandes medios!! La noticia ha estado bastante bien en mi opinión. Han sido respetuosos y han presentado un poquito el k-pop. Un fallo muy grande ha sido olvidarse del concierto de JYJ en España jajaja pero bueno, mejor que nada 😀
    No sé a otra gente, pero a mí la razón fundamental de que me guste el k-pop es porque es diferente. Si se ponen a cantar en inglés, me parece estupendo (y seguro que conseguirán muchos más fans y conquistarán el mundo jaja)pero para mí pierde la gracia…Será pop, no k-pop…De verdad, espero que sigan cantando en coreano 🙂

  • http://siesdestino.com kokoni

    @Roxana, por mi parte. Tienes razón. La diferencia está en que Japón respeta el Kpop, cantar en japonés es sólo un detalle, porque lo cierto es que allí no tachan a otros asiáticos de “los chinos esos” como se haría aquí. A mí me parece bien que canten ciertas cosas en inglés, que saquen canciones, es normal y no me parece mal, pero, como digo en la entrada, el día que canten SÓLO en inglés perderá mucha esencia. Sinceramente, es el único miedo que tengo, junto a la falta de respeto. Aparte de eso, todo perfecto.
    Y otra cosita, a las bandas americanas no les exigen cantar en español… por qué los que cantan en un idioma minoritario sí deben hacerlo? Una cosa es que sea normal que pase y otra que me guste. Que no, que no me gusta.
    Por cierto, un detalle que hizo que amara el Nobody en inglés es que quisieron dejar el sello en coreano, y la 1ª frase de la versión es “saranghae”.

  • Minori

    Me alegra ver cosas así ya en la tele, lo que me “sorprende” es que salga ahora con el concierto en Londres y no saliera nada cuando JYJ en Barcelona, pero bueno como se suele decir, menos da una piedra. Respecto al idioma, no creo que sea malo que canten en inglés, pero que no lo hagan exclusivamente así, si voy a un concierto también me gustará escucharlos cantar en coreano, además que muchas canciones pierden…cuando las cambian ya sea a inglés o a japones.

  • Roxana

    Si muchas queremos que Kpop sea K pero hay un extraño pensamiento en que si cantan en ingles pierden totalmente su identidad,se americanizan,no tienen el mismo estilo.en cambio esto cambia si cantan en japones, se suele decir,se preocupan por amoldarse al jpop por eso se les quiere,tienen que aprender a hablar japones en caso contrario hay comentarios negativos [tal grupo es popular en japon cuando solo unos pocos miembros hablan el idioma,que verguenza].Entonces que hay de malo en cantar en ingles para irse a un pais donde la poblacion habla ese idioma ¿acaso Nobody suena muy diferente o pierde su identidad por estar versionada al ingles? ¿porque en este caso no se dice wg han perdido su identidad? para mi es igual de admirable que un grupo intente hablar japones o hacer canciones con estilo japones y que un grupo haga canciones en ingles o incluso canciones con el estilo del pais en el que quieran darse a conocer ¿No es adaptarse a la cultura bueno cuando se van a la china o al japon? ¿entonces porque es malo cuando tiran para america o europa? simplemente curioso.

  • @19aida85

    para mi tambien, una noticia correcta, con algo de desinformación por parte de los periodistas que poco mas han hecho a parte de leer la “nota de prensa” que la cube ent. habrá repartido a los medios europeos desde londres.
    completamente de acuerdo en q el mayor encanto del kpop es el idioma, quizás por lo “exótico” que suena y por el cariño q se le coge tras escucharlo en programas de tv, dramas y películas, sería muy triste q empezasen a cantar sólo en inglés.

  • http://kj-madnes.blogspot.com Sr Nocivo

    Es normal que se nombren a grupos como Los Back Street Boys ya que al fin y al cabo son un referente en cuando a boysband. Por lo demás me parece correcto pese a que podría ser más completo, pero al menos se empieza a hablar del kpop.

  • CHUNSA 100%

    A mi me hace mucha ilu que se hable del Kpop aunque los grupos de cube yo no los sigo es genial que ya se empiece a notar el movimiento por estos lares… me hubiese gustado que pusieran algo del concierto de JYJ en Barcelona pero igual estoy feliz…

  • Aviso

    En este blog puedes opinar libremente, pero respetando siempre las opiniones de los demás y de quienes escribimos en él.
    Si vais a tomar noticias/traducciones/… de la página os rogamos deis créditos claros, con enlace directo. Esperamos no ver nuestras palabras por otros blog, como si fueran propias.
    Licencia de Creative Commons
    Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported.

  • Subir