Jaejoong Twitteando en Español ¡No Tiene Precio!

noviembre 11, 2010 a las 00:02 , por Wylem

Es un detalle tan especial, vivirlo en vivo y en directo ¡No Tiene Precio!

Siempre he pensando que las cosas no suceden casualmente, la suerte, timing o como desees llamarlo, siempre pasa por algo y a eso me gusta llamarle Destino.

Eran casi las 1AM (Hora en Panamá y en Nueva York también) cuando servidora se despedía del mundo cibernético y tampoco planeaba entrar a Twitterlandia una vez más (como si ya no estuviese cansada de darme fouls esa red social).

Y es que al entrar lo primero que veo es esto, un tweet de Jaejoong en español O___O, pero como soy tan desconfiada (pensé que era un retweet de otro usuario) fui directamente al muro de susodicho para comprobar que no era una broma XDDDD

Pero es que este hombre cada día está para quererlo más y más, es tan detallista con sus fans (no olvidemos que quiere comprometerse con una) que decidió dejar el mismo mensaje pero en 5 idiomas!, viendo de abajo hacia arriba, coreano, inglés, chino simplificado, Español y por último tailandés. Sólo para decirnos que tenía frío pero le gusta esa sensación. Un mensaje tan simple puede hacernos felices, el Español ha sido tomado en cuenta y por lo que veo el google translator ó en el que haya usado, lo tradujo coherentemente.

Ver que mi mensaje estaba justo ahí, al lado de Jaejoong me alegro el día dicho la noche, aunque sé que en el suyo debe de estar repleto de tweets, prefiero quedarme con la idea de que en esos instantes los dos estábamos muy cerca el uno al otro, a través de la distancia.
A pesar de que no estaban todas las chingus (Yunhoistas, Sujuneras y Lobillas) el haberlo compartido con Kokoni, Tsuki Hime y Lupermoon, ¡No Tiene Precio!

Definitivamente agradezco mucho a San Internet Bendito, gracias a él podemos conocer a muchas pero muchas personas, quien acorta nuestras distancias pero nos gustaría que fuesen aún más!

Tan lindo es este hombre que antes de despedirse nos deja este mensaje:

Yo no puedo hablar ni entender Chino, Tailandés y Español pero si puedo hablar de esta manera, yo estoy feliz^^

Y me despido con ese mensaje, Dios es que estos Metrochentas/hombres/niños no saben lo bien y lo mal que le hacen a uno con la edad que tiene. Nos hacen felices con estos pequeños detalles, le hacen a uno sentirse joven XD


Related Posts with Thumbnails

56 Comentarios

Categoría Noticias / Tags: , /

  • Yunizza

    WOOOOOOOW podria decir que es un milagro, la vdad ke bna onda de el en escribirlo tambn en español TToTT se siente tan bn ke ya no nos ignoren a las fans que hablamos el español

  • jesi

    que felicidad, el saber lo atentos que son los chicos con sus fans , realmente esa pequeña frase significa un gran detalle

  • tefa

    sugeee~~
    y ahora que volvio a japon se pone a hablar de tomo-chan koi~koi~koi~~

  • marinu8

    Kya!!!!!!!!!!!! ESTE HOMBRE POR DIOS. Si ya lo adoraba, con esto puffff poco falta que le haga un altar XD Okey no, locuras de fan obsesionada :P… Pero en serio es un super detalle que haga cosas así, tan simples no sabe como nos alegra… Ya puedo morir en paz… No retiro lo dicho, que Jae aprenda a hablar español y ahí sí moriré en paz XP…. Bueno, muchas gracias pro pasar el dato ya me di cuenta que tengo que entrar en Twitter, vivo alejada de estas cosas pero desde ahora me abriré más a las páginas sociales… o al menos lo intentaré ^^.

  • Paati

    qe detallazo tuvo!!! que gracioso ^^

    oye y como es eso de que se quiere comprometer con una fan????? o.O

  • kashi

    Ami sinceramente ni DBSK
    pero de vdd se me hacencosas tanlindas

    mealegro que tomen en cuenta el idioma español 😀
    seguro ya se dieron cuenta de que tienen muchas fans en paises de habla española 🙂

  • Aviso

    En este blog puedes opinar libremente, pero respetando siempre las opiniones de los demás y de quienes escribimos en él.
    Si vais a tomar noticias/traducciones/… de la página os rogamos deis créditos claros, con enlace directo. Esperamos no ver nuestras palabras por otros blog, como si fueran propias.
    Licencia de Creative Commons
    Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported.

  • Subir