Kilo y cuarto de coreano

septiembre 13, 2009 a las 08:58 , por Lullaby

Si hace unos días resaltaba las cualidades del idioma coreano por ser uno de los idiomas más racionales y perfectos, aquí tenéis una prueba feaciente que demuestra la eficiencia de esta lengua.

En la isla indonesia de Buton, una tribu minoritaria de la ciudad de Bau-Bau (120.000 habitantes) ha elegido al coreano como sistema de escritura. Al parecer, los miembros de esta pequeña tribu contaban con su propio dialecto, el Cia-Cia, pero el sistema de grafía al que lo transcribieron (de influencia árabe) presentaba algunos inconvenientes y no estaba oficialmente regulado. Por eso, ni cortos ni perezosos y conociendo las ventajas que ofrece su idioma, la Sociedad Hunmijeongeum, a través de la Universidad Nacional de Seúl se trasladaron hasta dicha ciudad para recomendar el coreano como método de escritura.

A las autoridades de Bau-Bau les convenció la idea, y tras firmar el acuerdo, un grupo de lingüistas coreanos se han puesto manos a la obra y han redactado un libro de texto especialmente dirigido para esta tribu, manual que ya está siendo enseñado a los niños desde el pasado mes de julio.

El libro consta de 3 partes: una de escritura, una de comunicación oral y otra de lectura. Todo los textos están redactados en coreano y repasa no solo este idioma sino el propio de la la tribu, su cultura y su historia. Ciento cuarenta estudiantes de preparatoria han comenzado su estudio en un programa de 8 horas a la semana. A todos aquellos que comentábais que os gustaría aprender el idioma, ¡ya sabéis! Si os da por iros a vivir a Bau-Bau podéis empezar de cero, y nadie se reirá de vosotros porque todo el mundo está igual de pegado. 😀

Es la primera ocasión en la cual el Hangeul se utiliza en un país extranjero como sistema de escritura oficial.

Sin embargo esta no es la primera vez que Corea intentan exportar el Hangeul fuera de sus fronteras. Anteriormente lo intentaron en Nepal y Tailandia pero sin resultados satisfactorios. Esta vez en Indonesia la fórmula ha calado.

Cada vez admiro más la filosofía de Corea del Sur. Se toman con verdadera dedicación y empeño el mostrar al mundo lo mejor de su cultura, ya no solo lo vemos en el área del espectáculo, la fiebre por dar a conocer sus productos nacionales ha alcanzado incluso  al idioma. Dentro de poco, la pregunta “¿Cuánto te pongo de coreano?” será la más común entre este grupo de defensores del idioma. Me pregunto cuál será su próximo reto.

Fuente: Corea Hoy

Related Posts with Thumbnails
  • Clau

    Muy interesante articulo!! es un idioma bonito, tambien estoy aprendiendo y como dicen x ahi es facil escribirlo y leerlo, aprender tanto vocabulario,conexiones,etc.. es dificil, pero estudiandolo 8 horas diarias como lo hacen en Bau Bau seguro aprendemos, yo llevo 5 años estudiando, pero como no le hecho las suficientes ganas no termino de aprender, tengo que irme a Corea a aprender; Aruasi, aqui en la ciudad de México hay varios lugares donde enseñan el idioma y conozco un lugar donde las hay gratis….

    Muy interesante articulo, gracias.

    bye bye
    Clau

  • Aruasi

    Oralas :O!! que genial, como me gustaría aprender coreano, aunque parece ser algo difícil, por lo menos en la pronunciación….¿Por qué no vienen a Mexico a enseñarnos? x) jajaja….que interesante sería =)

    bueno que esten bien todos
    besos! =3

  • Lullaby

    Jooo! Gracias Asm86 por compartir tu experiencia! Definitivamente tenemos que lanzarnos a la aventura de aprender coreano! Sí señor! Algún día de estos! 😀

  • asm86

    Pues yo hace tiempo tuve que aprender coreano y tengo que decir que su sistema de escritura es sorprendentemente facil de aprender. En menos de una semana ya era capaz de leerlo y escribirlo; ademas de que las reglas de pronunciacion son muy intuitivas. La parte mas dificil fue aprender de memoria tantas palabras nuevas y de pronunciacion un tanto graciosa. (hay varias palabras coreanas muy inocentes que suenan como groserias en castellano)

    Actualmente, la escritura coreana o Hangeul me esta siendo muy util en el estudio de otros idiomas del lejano oriente, pues tanto el japones como el chino tienen una fonetica que puede transcribirse con signos coreanos

  • kATHY

    Jajaja m causo gracia eso de los chicos guapos

    Porque no se vienen a Perú xD! io seria la primera en ir a las clases jajaja aunq io tmbn kisiera ir dudo q algun dia lo haga asi q resignacion igual toi al otro lado del planeta

  • Tsuki Hime

    Lo que dice Tami es muy cierto, Corea del Sur está dando todo para hacer que su país sea un referente.

    Seguramente que con toda la dedicación que le ponen a lo que hacen, lo lograran.

    Ah!, cada vez me dan más ganas de irme a vivir para alla. Bau-bau es una buena opción para eso que dices Lulllaby de no pasar osos, pero que mejor que Corea.

    La cultura coreana por si sola es muy interesante y si a eso le añades los chicos guapos, practicamente es inmejorable.

    Gracias por el articulo Lullaby, fue muy interesante.

  • Tami-chan

    Qué pasada! Cómo se está poniendo las pilas Corea del Sur para hacer frente a la influencia de China y Japón como referentes del lejano oriente!

  • chus

    Qué buenos son!!! Eso sí que es cuidar su cultura y saber “verderla”, sí señor. Me ha parecido alucinante.

    Muchas gracias por la info y un besote!

  • Krys

    ¡Dios! ¡¡Qué grandes!!
    De verdad que, como tu dices, se toman las cosas muy en serio, se curran mucho lo que quieren y eso es bueno.
    Muy interesante el post.

  • Aviso

    En este blog puedes opinar libremente, pero respetando siempre las opiniones de los demás y de quienes escribimos en él.
    Si vais a tomar noticias/traducciones/… de la página os rogamos deis créditos claros, con enlace directo. Esperamos no ver nuestras palabras por otros blog, como si fueran propias.
    Licencia de Creative Commons
    Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported.

  • Subir